lunes, 20 de mayo de 2013

LA MUJER QUE VIVIÓ UN AÑO EN LA CAMA - THE WOMAN WHO WENT TO BED FOR A YEAR


 
                                Este es el título del libro que ella leía en el tren de cercanías......

                                This is the title of the book she was reading in the commuter train....

2 comentarios:

  1. ¿Es la niña que teníamos delante el sábado? Muy mal, porque usted ya debía saber qu en el tren no pueden hacerse fotos. En frase del segurata: "No sabemos con que intención las hace". Como todo en este país, hay incluso una sospecha sobre las intenciones. Ya lo decía Franco: "Palo con ellos, que algo habrán hecho"

    ResponderEliminar
  2. What is the girl that we had before the sabbath? Too bad, because you should already know what in the train could not take pictures. In phrase of the undercover security : "We do not know with what intention makes them". As everything in this country, there is even a suspicion about the intentions. I told Franco: "stick with them, that something will be done"

    Babylon 10

    Descarga gratui

    ResponderEliminar